Briggs & Stratton 610000 Outboard Motor User Manual


 
41
es
Cómo reemplazar el filtro de combustible - Figura
10
ADVERTENCIA
El combustible y sus vapores son extremadamente inflamables y
explosivos.
Un incendio o una explosión pueden causar graves quemaduras ola
muerte.
Mantenga elcombustible a distancia de chispas, llamasabiertas, testigos
piloto, calory otras fuentes deencendido.
Compruebe confrecuencia si existengrietas o fugasen las manguerasde
combustible, eltanque, la tapay en losaccesorios. Cámbielos sies
necesario.
Antes de reemplazar el filtro, drene el tanque de combustible ocierre la válvula
de paso de combustible.
Los repuestos deben ser iguales e instalarse en la misma posición que tenían
las partes originales.
Si sederramó combustible,espere hastaque se hayaevaporado antesde darle
arranque al motor.
1. Antes de reemplazar el filtro de combustible (A, Figura 10), si está equipado, drene
el tanque decombustible o cierre laválvula de cierre de combustible.De no hacerlo,
podría presentarse una fuga de combustible y generar un incendio o una explosión.
2. Utilice alicates para apretar las pestañas (B) en las abrazaderas (C), luego aleje las
abrazaderas del filtro de combustible. Gire y hale las mangueras decombustible (D)
separándolas del filtro de combustible.
3. Revise las mangueras de combustible para comprobar si hay grietas o fugas.
Reemplácelas en caso de ser necesario.
4. Reemplace el filtro de combustible con un filtro de repuesto genuino.
5. Asegure las mangueras de combustible con las abrazaderas según lo indicado.
Bodegaje
ADVERTENCIA
El combustible y sus vapores son extremadamente inflamables y
explosivos.
Un incendio o una explosión pueden causar graves quemaduras ola
muerte.
Cuando Almacene el Combustible o el Equipo con Combustible en el Tanque
Almacene a distancia de hornos, estufas, calentadores de agua u otros
aparatos que utilicen testigos piloto u otras fuentes de encendido ya queestos
pueden encender los vapores combustibles.
Sistema de Combustible
El combustible puede pasarse si se lo almacenapor más de 30 días. El combustible
pasado provoca la formación de depósitos de ácido y goma en el sistema de
combustible o en partes esenciales del carburador. Para mantener el combustible
fresco, utilice el Estabilizador y tratamiento de combustible con fórmula avanzada
de Briggs & Stratton, disponible donde se venden partes de servicio legítimas de
Briggs & Stratton.
Para motores equipados con una tapa de combustible FRESH START
®
, utilice el
estabilizador de combustible FRESH START
®
de Briggs & Stratton, disponible en forma
de cartucho concentrado de goteo.
Si el estabilizador se agrega de acuerdo a las instrucciones, no es necesario drenar la
gasolina del motor. Haga andar el motor durante 2 minutos par hacer circular el
estabilizador por el sistema de combustible antes de preceder al almacenamiento.
Si la gasolina en el motor no ha sido tratada con un estabilizador de combustible, debe
ser drenada a un recipiente aprobado. Deje que el motoropere hasta que se detenga
por la falta de combustible. Se recomienda el uso de un estabilizador de combustibleen
el recipiente de almacenamiento para mantener la frescura.
Aceite del Motor
Cambie el aceite del motor mientras que el motor se encuentre todavía caliente.
Detección de Fallas
¿Necesita Asistencia? Vaya a VanguardEngines.com o marque el teléfono
1-800-999-9333 (en los EE.UU.)
.
Especificaciones
Especificaciones del Motor
Modelo 540000
Desplazamiento 54,68 in
3
(896 cm
3
)
Diámetro Interno del Cilindro 3,366 in (85,5 mm)
Carrera 3,071 in (78,0 mm)
Capacidad de Aceite 78 -- 80 oz (2,3 -- 2,4 L)
Especificaciones del Motor
Modelo 610000
Desplazamiento 60,60 in
3
(993 cm
3
)
Diámetro Interno del Cilindro 3,366 in (85,5 mm)
Carrera 3,406 in (86,5 mm)
Capacidad de Aceite 78 -- 80 oz (2,3 -- 2,4 L)
Especificaciones de Ajuste *
Modelo 540000
Entrehierro de la Bujía 0,030 in (0,76 mm)
Par de Torsión de la Bujía 180 lb-in (20 Nm)
Entrehierro Inducido 0,005- 0,008 in (0,13 - 0,20 mm)
Tolerancia de la Válvula de Admisión 0,004 - 0,006 in (0,10 - 0,15 mm)
Tolerancia de la Válvula de Escape 0,004 - 0,006 in (0,10 - 0,15 mm)
Especificaciones de Ajuste *
Modelo 610000
Entrehierro de la Bujía 0,030 in (0,76 mm)
Par de Torsión de la Bujía 180 lb-in (20 Nm)
Entrehierro Inducido 0,005- 0,008 in (0,13 - 0,20 mm)
Tolerancia de la Válvula de Admisión 0,004 - 0,006 in (0,10 - 0,15 mm)
Tolerancia de la Válvula de Escape 0,004 - 0,006 in (0,10 - 0,15 mm)
* La potencia del motor disminuirá 3.5% por cada 1,000 pies(300 metros) sobre el nivel del mar y un 1% por cada 10F(5.6C) por encima de 77F(25C). El motor operará
satisfactoriamente a un ángulo de hasta 15. Refiérase al manual del operador del equipo para obtener información acerca de los límites de operación permitidos en pendientes.
Partes de Servicio Comunes n
Parte de Servicio Numero de parte
Filtro de aire, Ciclónico 841497
Filtro de seguridad, Ciclónico 821136
Filtro de bajo perfil 692519
Pre-filtro de bajo perfil 692520
Aceite -- SAE 30 100028
Filtro de Aceite 842921
Parte de Servicio Numero de parte
Filtro de Combustible 691035
Aditivo de Combustible 5041, 5058
Bujía con Resistencia 491055
Bujía de Platino de Larga Vida 5066
Llave de Bujía 19374
Probador de Chispa 19368
n Recomendamos que contactea cualquier Distribuidorde Servicio Autorizado Briggs& Stratton paratodo lo relacionadocon el mantenimientoy el servicio delmotor y suspartes.
Not for
Reproduction