Cleaning Agitator
➢➢
Clean agitator after every five uses
and every time the belt is replaced.
➢➢
Remove lower plate.
➢➢
Cut off any carpet pile and lint
entangled around agitator with a pair
of scissors.
➢➢
Remove agitator.
➢➢
Remove any string or debris located
on the end caps, washers or agitator
shaft.
➢➢
Reinstall agitator and lower plate.
Almacenaje de herramientas
Rangement des accessoires
➢ Certains des accessoires peuvent être
déjà rangés sur l'aspirateur.
➢ Placer le tuyau sur le porte-tuyau,
devant le manche.
➢ Fixer le tube au tuyau en alignant les
deux (2) saillies du tube avec les fentes
en « J » du tuyau, faire glisser les
saillies dans les fentes, puis tourner
pour verrouiller.
➢ Ranger le tube dans la fente centrale du
porte-accessoires en le tournant et le
glissant par-dessus le tuyau court pour
un bon raccordement.
➢ Ranger la brosse à épousseter dans la
fente avant du porte-accessoires.
➢ Ranger le suceur plat dans la fente
rectangulaire arrière du porte-
accessoires.
➢ Se reporter à l’illustration de la section
« Nomenclature » pour le rangement
approprié des accessoires.
➢➢
Es posible que ya se almacenen unas
herramientas en la aspiradora.
➢➢
Coloque la manguera en la parte trasera
del soporte de manguera.
➢
Para conectar el tubo a la manguera,
alinee las dos (2) lengüetas levantadas
en el tubo con las ranuras "J" en la
manguera. Mueva las lengüetas hacia
las ranuras, ruédelas para asegurar.
➢➢
Coloque la manguera en la primera
ranura del soporte de herramientas,
girando y empujando hacia abajo en la
manguera corta para asegurar una
conexión buena.
➢➢
Almacene el tubo con el cepillo para
polvo en el extremo superior en la
ranura posterior y redonda del soporte
de herramientas.
➢➢
Coloque la herramienta para tapices en
la ranura posterior y rectangular del
soporte de herramientas.
➢➢
Véase la sección de “Identificación de
piezas” para la ubicación de las
herramientas
- 17 -
- 32 -
Agitator Assembly
Replacing Agitator