4. Om du vill göra nytt ka e trycker
du på ångknappen igen (lampan
släcks) och vrider reglaget till
.
5. Om du vill ha varmt vatten pla-
cerar du en kopp under ångmun-
stycket och vrider reglaget till
.
Varmvatten kommer ut ur mun-
stycket. När du vill stänga av vattnet
vrider du tillbaka reglaget till
.
4. For at brygge ka e igen skal du
trykke på dampknappen endnu en
gang (lampen slukker) og derefter
indstille drejeknappen til
.
5. For at få varmt vand skal du pla-
cere en kop under dampdysen og
indstille drejeknappen til
. Der
kommer varmt vand ud af dysen.
Drej drejeknappen tilbage til
for
at stoppe vandet.
4. Valmista uudestaan kahvia pai-
namalla höyrypainiketta (valo sam-
muu) ja kääntämällä valintanuppi
-asentoon.
5. Saat kuumaa vettä panemalla
kupin höyrysuuttimen alle ja kään-
tämällä valintanupin
-asentoon.
Suuttimesta tulee kuumaa vettä.
Katkaise kuuman veden tulo kään-
tämällä valintanuppi takaisin
-asentoon.
4. For å lage ka e igjen, trykker du
på dampknappen en gang til (lam-
pen slokker) og dreier velgerbryte-
ren til
.
5. Skal du ha varmt vann, setter
du en kopp under dampdysen og
dreier velgerbryteren til
. Det
kommer varmt vann ut av dysen.
Drei bryteren tilbake for å
stoppe
vannet.